jeudi 22 novembre 2012

Lampa





La petite ville de Lampa est le chef-lieu de la province de Lampa qui est l'une des treize provinces de la région de Puno, au sud du Pérou.

A moins d'une demi-heure de Juliaca se trouve l'un des joyaux de l'altiplano: la ville coloniale de Lampa. Elle diffère totalement de toute autre ville de Puno, ou encore du Pérou. C'est une petite ville très calme de moins de 50 000 habitants où peu de touristes s'aventurent. Le surnom de "la ville rose" ("la cuidad rosada" en espagnol) vient de l'utilisation d'une pierre rose pour les cadres de portes et de la couleur des maisons en abobe. A Lampa, le temps semble s'être arrêté, tout est très calme.

Lampa était une ville très importante à l'époque coloniale. La ville a été fondée vers 1540 par les Espagnols car il y avait de nombreuses mines d'or dans la région. Elle est même devenue la plus grande ville de ce qui est aujourd'hui la région de Puno. Mais la construction du chemin de fer de Cuzco à Puno a déplacé le poids commercial de la région à Juliaca, et la ville de Lampa a glissé lentement dans l'oubli et la pauvreté. Mais, alors que l'isolement de Lampa était un fardeau pour son développement économique, c'est une bénédiction pour les visiteurs d'aujourd'hui car son riche passé est resté intact.

L'église Santiago Apóstol domine la Plaza de Armas. Il s'agit d'une spectaculaire église coloniale qui occupe tout un côté de la Plaza de Armas, ce qui permet d'avoir une belle vue dégagée de l'église et de son toit très particulier.

Enrique Torres Belon, homme politique et ingénieur des mines, fut responsable de la restauration de l'église et y a ajouté le mausolée. Il est situé sur ​​le côté de l'église et est entièrement décoré de marbre italien. Ce mausolée extravagant (où le corps de Torres Belon a été ajouté plus tard) est décoré avec un millier de crânes et 37 squelettes complets. En plus de cela, le mausolée comprend une copie exacte de la Pietà par Michel-Ange. C'est en fait le deuxième exemplaire de Lampa, l'autre exemplaire fait de plâtre est exposé à la mairie de Lampa. Lorsque le premier exemplaire est arrivé, il s'est avéré être trop lourd pour la construction et Torres Belon a obtenu la permission du pape de faire une autre copie, cette fois en aluminium. Torres Belon n'a pas eu le courage de détruire la copie en plâtre comme l'a ordonné le pape, et maintenant Lampa a deux copies de ce chef-d'œuvre. Lorsque la statue originale à Rome a été lourdement endommagé par un fou, les Italiens ont utilisé les copies Lampa pour le restaurer.

Aussi, le Ministère de l'Agriculture a permis le développement de nombreux élevages de Chinchillas.


Plaza de Armas et Mairie
Premier exemplaire de la Pietà
Eglise Santiago Apóstol
Eglise Santiago Apóstol
Mausolée
Second exemplaire de la Pietà
Mausolée
Chinchillas
Criadero de Chinchillas

samedi 17 novembre 2012

Pepé le Pew

Quelle image ont les péruviens des français? Comment sont vus les français au Pérou? 

Malheureusement, ça se résume en trois mots: Pepé le Pew!

Pepé Le Pew (ou "Pépé le Putois" en français) est un personnage des cartoons Looney Tunes. C'est une mouffette rayée (et non un putois) qui se promène dans les rues de Paris au printemps, saison des amours. Pépé est perpétuellement à la recherche du grand amour. Malheureusement pour lui, il a deux grands défauts qui le désavantagent, il dégage une odeur insupportable et il est quelque peu harcelant.

Pépé devrait normalement trouver l'amour auprès d'une mouffette femelle. Pour son plus grand malheur, il rencontre toujours une chatte noire (ce personnage récurrent s'appelle Penelope) qui a reçu auparavant de la peinture blanche sur la tête et lui fait ainsi une ligne de poils blancs tout le long du dos, lui donnant un aspect de mouffette. Malgré les tentatives répétées de Pépé pour la courtiser, Pénélope, fortement indisposée par l'odeur fétide de Pépé, se sauve en courant.

Dans la version originale ainsi que dans la version espagnole, le personnage parle avec un accent français. Il utilise des mots français et italiens, et reprend des expressions françaises. Son accent est vraiment très mauvais et exagéré. Dans la version espagnole, tous les "R" sont prononcés "à la française" par exemple (c'est à dire phonétiquement comme le "R uvulaire" [ʁ]).

Malheureusement pour nous, le personnage est très connu au Pérou et les gens vont très vite penser à Pepé le Pew si ils pensent à la France. Aussi, je ne sais pas pourquoi, les péruviens pensent que l'eau coûte cher en France et que les français ne se lavent pas. A la place, les français utiliseraient beaucoup de parfums.
Malgré tout, les péruviens savent faire la différence entre les préjugés et la réalité (Tout comme les français savent bien que tous les péruviens ne vivent pas dans les montagnes avec leur lama et ne sont pas tous habillés de vêtements très colorés) et l'image des français est plutôt bonne.

mardi 6 novembre 2012

Recette: Tequeños

Le tequeño est une mise en bouche vénézuélienne et colombienne typique, mais elle est très présente au Pérou et beaucoup de restaurants en proposent. Il est composé de fromage dur en bâtonnets entouré d'une pâte à base de blé, puis frit. Le nom « tequeño » vient de la ville de Los Teques (Venezuela), lieu d'origine de ce hors-d'œuvre selon la conception populaire.

Ingrédients
 - Masa de Wantan
C'est une pâte à base de farine de blé utilisée pour faire les raviolis chinois Wantan. Mais une pâte brisée ou éventuellement feuilletée peuvent tout aussi bien être utilisées.
 - Avocats
 - Citron
 - Mayonnaise
 - Fromage dur

Préparation
Préparation des tequeños
La Masa de Wantan est une pâte à base de farine de blé, c'est très pratique pour préparer les tequeños car la pâte est déjà découpée en carré de 10 à 12 cm de côté.
Couper le fromage en bâtonnets d'environ 5 cm. 
Humidifier les quatre côtés de la pâte.
Placer le fromage sur la pâte (Mettre le plus de fromage possible!)
Puis enrouler le fromage avec la pâte.
A l'aide d'un fourchette ou simplement de son index, bien aplatir les deux extrémités de la pâte.
 

Préparation de la sauce
Dans un saladier, mettre l'avocat puis bien l'écraser à l'aide d'une fourchette.
Ajouter ensuite un citron pressé et beaucoup de mayonnaise (au moins 400 ml).
Bien mélanger.
   
Faire frire les tequeños dans l'huile jusqu'à ce qu'ils soient dorés.
Absorber le gras sur un papier absorbant.
Servir chaud.
C'est prêt!